CV1: Kyrills Brief an die ägyptischen Mönche

Inhalt: Da ihm zu Ohren gekommen ist, dass sich in Ägypten die Lehre verbreitet, Maria, die Mutter Jesu, dürfe nicht als Gottesgebärerin bezeichnet werden, wendet sich Kyrill in einem Brief an die Mönche des Landes. Er versucht, dieser Tendenz entgegenzuwirken, indem er auf der Grundlage des Nizänums (Kap. 6) anhand zahlreicher Bibelstellen mit großem rhetorischen Aufwand darlegt, dass die Mutter Christi den ihr in Abrede gestellten Titel vollkommen zu Recht trage.

Edition: Collectio Vaticana 1, ACO I,1,1 S. 10,1–23,22; ältere Edd.: Labbé/Cossart (1671–1672), Bd. 3 Sp. 20–45; Coleti (1728–1734), Bd. 3 Sp. 585–613; Mansi, Bd. 4 Sp. 588–617; PG 77, Sp. 9–40

Verzeichnisnummern: CPG 5301

Verfasser: Kyrill von Alexandria

Datierung: Frühjahr 429

Lat. Übersetzungen: Collectio Casinensis 1, ACO I,3 S. 3–16

Literatur: Liébaert (1970), S. 35–48; McGuckin (1994), S. 245–261; Graumann (2002a), 280–299

(9) Doch die göttlich inspirierte Schrift sagt, dass der aus Gott [gezeugte] ‚Logos‘
‚Fleisch‘ geworden sei,
das bedeutet, dass er sich mit Fleisch geeint habe, welches eine
vernunftbegabte Seele besaß. Und indem sie den Verkündigungen des Evangeliums
folgt, sagt die heilige große Synode, er sei der aus dem Wesen Gottes, des Vaters,
heraus gezeugte Einziggeborene, der, durch den alles und
in dem alles ist, der um uns
Menschen und um unserer Rettung willen herabgestiegen ist aus Himmeln, Fleisch
und Mensch geworden ist, gelitten hat und auferstanden ist, und, dass er zur gegebe­
nen Zeit als Richter kommen wird.
Sie nannten aber den aus Gott [gezeugten] Logos
den einen Herrn Jesus Christus. Achte denn nun darauf, wie sie, indem sie einen Sohn
anführen, ihn aber Herrn und Christus Jesus nennen, erklären, dass er aus Gott Vater
gezeugt und einziggeboren ist und Gott aus Gott und Licht aus Licht, dass er gezeugt
und nicht geschaffen und wesenseins mit dem Vater ist.

9 | 1–2 dass … sei]

Vgl. Joh 1,14. Allerdings wird im Johannesprolog anders, als hier suggeriert, nicht gesagt, dass der Logos aus Gott stamme. Dies scheint eher eine Interpretation vor dem Hin­ter­grund des Nizänums zu sein. Möglicherweise ist diese Deutung aber auch von Joh 1,13 be­ein­flusst, wo es von den an Christus glaubenden Menschen heißt, dass sie „aus Gott geboren worden sind“.

9 | 4–8 er … wird]

Vgl. oben CV1,6,5 – 9. Kyrills Paraphrase des oben im Wortlaut zitierten Nizänums zeigt tendenziell eher Merkmale einer Straffung, weist aber mit der Hinzufügung des „aus den Himmeln“ (ἐξ οὐρανῶν) im Element des Herabsteigens auch eine Erweiterung auf.

9 | 5 in … alles‌²]

Vgl. Kol 1,17.

9 | 9 den … Christus]

Vgl. oben CV1,6,2.

9 | 11–12 er … ist]

Die Akten des Konzils von Ephesus 431. Übersetzung, Einleitung, Kommentar

Impressum

Förderung und Partner

  • Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG)
  • Universität Bonn
  • Universität Bern
Logo DFG
Logo Universität Bonn
Logo Universität Bern