Verssynopse zu 254.16

Handschrift
Wortlaut
D
ich fvhrte die haſtv lazen dort.
m
Jch vorht dv haſt die laſſen dort
O
Jch fvrhte dv habſt lazen dort.
G
ich furhte div habeſtv lazen dort.
I
ich vurht | diu habeſ du lazen dort.
L
Jcd fuͯrchte die habeſtu gelaſze(n) dort
M
Jch furchte du haſt ſie gilaſzi(n) dort
O
Jch fvrhte dv habſt lazen dort.
Q
Jch forchte die habeſtu laſſz(e)n dort
R
Jch forchte die habeſt du gelaſzen dort
Z
Jch fvrht die habſtv lazzen dort
T
ich vorhte die habeſt dv gelâzen dort
U
Jch vochte die haſtuͦ gelazen dort
V
Jch voͤrhte die habeſt dv gelaze(n) dort
W
Ich voͤrcht die habeſtu verlaſſen dort

Der Vers 254.16 fehlt in folgenden Handschriften aufgrund eines umfangreichen Textausfalls (Fragmente werden für diese Auflistung nicht berücksichtigt): V'

Zu Vers springen:

Vers:

.-