Verssynopse zu 254.16
- Handschrift
- Wortlaut
- D
-
ich fvhrte die haſtv lazen dort.
- m
-
Jch vorht dv haſt die laſſen dort
- O
-
Jch fvrhte dv habſt lazen dort.
- G
-
ich furhte div habeſtv lazen dort.
- I
-
ich vurht | diu habeſ du lazen dort.
- L
-
Jcd fuͯrchte die habeſtu gelaſze(n) dort
- M
-
Jch furchte du haſt ſie gilaſzi(n) dort
- O
-
Jch fvrhte dv habſt lazen dort.
- Q
-
Jch forchte die habeſtu laſſz(e)n dort
- R
-
Jch forchte die habeſt du gelaſzen dort
- Z
-
Jch fvrht die habſtv lazzen dort
- T
-
ich vorhte die habeſt dv gelâzen dort
- U
-
Jch vochte die haſtuͦ gelazen dort
- V
-
Jch voͤrhte die habeſt dv gelaze(n) dort
- W
-
Ich voͤrcht die habeſtu verlaſſen dort
Der Vers 254.16 fehlt in folgenden Handschriften aufgrund eines umfangreichen Textausfalls (Fragmente werden für diese Auflistung nicht berücksichtigt): V'