Verssynopse zu 257.29
- Handschrift
- Wortlaut
- D
-
ich ſaget iv vil armvͦt.
- m
-
Jch ſagette úch vil vs armuͯt
- O
-
Jch ſagt vil ir armvͦt.
- G
-
ich ſagte vil ir armoͮt.
- I
-
ich ſaget vil ir armuͤt.
- L
-
Jch ſagte uͯch vil ir armuͯt
- M
-
Jch ſagete vbil ir armuͯt
- O
-
Jch ſagt vil ir armvͦt.
- Q
-
Jch ſagt euch vil ir armut
- R
-
Jch ſag úch vil ir armuͦt
- Z
-
JCh ſagt ev vil armut
- T
-
îch ſêit îv vil von Armvͦt
- U
-
Jch ſagete vch vil von irm armuͦt
- V
-
Jch ſagete *v́ch vil ir armuͦt
- W
-
Ich ſagte eúch vil ir armuͦt
Der Vers 257.29 fehlt in folgenden Handschriften aufgrund eines umfangreichen Textausfalls (Fragmente werden für diese Auflistung nicht berücksichtigt): vv