Verssynopse zu 257.13
- Handschrift
- Wortlaut
- D
-
ir hv̂t noch wi*erwizer denn ein ſwan.
- m
-
Jr hut noch wiſer danne ein ſwane
- O
-
Jr hvt nach wizzer danne ein ſwan.
- G
-
ir hvt noch wizer dane ein ſwane.
- I
-
ir | huͤt wizer dan ein ſwam.
- L
-
Jr huͯt noch wiſzer dan ein ſwan
- M
-
Er hut noch wiſſzir dan ey(n) ſwane
- O
-
Jr hvt nach wizzer danne ein ſwan.
- Q
-
Jr hut noch wiz(er) an ein ſwan
- R
-
Jr hut noch wiſer denen ſchwan
- Z
-
Jr hvt nach wizzer dan ein ſwan
- T
-
ir hvt waſ glicher danne ein ſwan
- U
-
Jr huͦt was wizer dan ein ſwan
- V
-
Jr hvt waz wizer dan ein ſwane
- W
-
Ir haut was liechter dan ein ſchwan
Der Vers 257.13 fehlt in folgenden Handschriften aufgrund eines umfangreichen Textausfalls (Fragmente werden für diese Auflistung nicht berücksichtigt): vv