Verssynopse zu 253.21
- Handschrift
- Wortlaut
- D
-
læzet den vil trvrigen man.
- m
-
Laſſent den vil trurigen man
- O
-
Lazet den vil trorigen man.
- G
-
lat der vil getriwe man.
- I
-
lat d(e)n vil trurigen man. |
- L
-
Laſzen den vil getruͯwe(n) man
- M
-
Leſzit de(n) vil trurige(n) man
- O
-
Lazet den vil trorigen man.
- Q
-
Leſt den vil trawrich(e)n man
- R
-
Laſet den lib vil trurrigen man
- Z
-
Lazzent den vil trv*gentrvrigen man +-*-
- T
-
lât den vil get(ri)uwen man
- U
-
Lat. den vil getruͦwen man
- V
-
Lazett*Lazet-*- den vil trurige(n) man
- W
-
Lat den vil traurigen man
Der Vers 253.21 fehlt in folgenden Handschriften aufgrund eines umfangreichen Textausfalls (Fragmente werden für diese Auflistung nicht berücksichtigt): V'